 | Kabîr sagt: | Verfasst am: 03.11.2010, 20:38 |
|  |
Titel: Kabîr sagt:
Verlag: BoD
ISBN: 978-3-83911071-3
Klappentext:
Aus der Einleitung:
»Das was berührt, ist das Wort, das am Verstand vorbei die Seele berührt und das nicht für den Verstand interpretiert wird und nicht für ihn erklärt wird. Deswegen gebe ich hier nur einige Hinweise zu den Text-Quellen. Die hier wiedergegebenen Texte sind eigene Übertragungen ins Deutsche aus dem Englischen. 'Die Lieder des Kabîr' sind Übertragungen der Englischen Übersetzung des Rabindranath Tagore. Die als 'Kabîr sagt:' wiedergegebenen Texte sind eigene Übersetzungen aus verschiedenen Quellen. Ebenso sind die Texte von Rumi eigene Übersetzungen aus verschiedenen Quellen. Die Geschichten von Shams-i Tabrizi sind Übersetzungen aus dem Englischen aus den Manuskripten, 'Rumi's Sun, The Teaching of Shams of Tibriz' von Refik Algan und Camille Adams Helminski und 'Me & Rumi, The Autobiography of Shams-i Tabrizi' von William C. Chittick. Die Gedichte des Omar Khayyam sind Übersetzungen aus dem Buch 'The Whine of Wisdom' von Mehdi Aminrazavi. Am Ende des Buches sind alle Quellen genannt.«
Volker Doormann im Juli 2009 |
|
|
|
| |
| |
Volker Doormann |
| |
| Anmeldedatum | 03.11.2010 | | Beiträge | 1 | |
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
Forum für Books-on-Demand-Autoren » Buchvorstellung: Lyrik
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen. Du kannst Dateien in diesem Forum nicht posten Du kannst Dateien in diesem Forum nicht herunterladen
|
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1
|
|
|
|
| |