Warum sie das schreibt, kann ich dir natürlich nicht beantworten.
Ich nahm an, Auflösung der Abk. würde dir beim Verständnis helfen.
Tut mir leid, wenn dem nicht so ist.
Internationaler Vertrieb & Formatanpassung
ISBN, VLB, Barsortiment, E-Book-Verleih und Buchhandel: Alles rund um den Buchvertrieb.
- Franz Hose
- Beiträge: 159
- Registriert: 03.01.2016, 17:13
Re: Internationaler Vertrieb & Formatanpassung
Warum ist es in diesem Forum nicht erlaubt Abkürzungen, die in meinem beruflichen Umfeld täglich verwendet werden, zu benutzen?
Wenn ich in einem Text etwas nicht verstehe, dann gibt mehrere Möglichkeiten
* Suchmaschine
* Nachfragen
Von der Arroganz anderer auszugehen, jedoch gleichzeitig in manchen Posts seine eigene - einzig geltende - Meinung zum Non plus ultra zu erklären, sollte manchem einen Blick in den Spiegel wert sein.
Wenn ich in einem Text etwas nicht verstehe, dann gibt mehrere Möglichkeiten
* Suchmaschine
* Nachfragen
Von der Arroganz anderer auszugehen, jedoch gleichzeitig in manchen Posts seine eigene - einzig geltende - Meinung zum Non plus ultra zu erklären, sollte manchem einen Blick in den Spiegel wert sein.
Re: Internationaler Vertrieb & Formatanpassung
Alexa68 hat geschrieben:die in meinem beruflichen Umfeld täglich verwendet werden
Weil nicht alle Menschen Deinen Super-Job haben? Ich hoffe, Du schreibst Dein Buch mehr für die Leser als für Dich selbst …



By the way: Es wurde nachgefragt. Und wer hat nicht geantwortet? Du …
- Holly O Rilley
- Beiträge: 187
- Registriert: 16.04.2016, 12:43
- Wohnort: Saarland
- Website
Re: Internationaler Vertrieb & Formatanpassung
Alexa68 hat geschrieben:Warum ist es in diesem Forum nicht erlaubt Abkürzungen, die in meinem beruflichen Umfeld täglich verwendet werden, zu benutzen?
Wenn ich in einem Text etwas nicht verstehe, dann gibt mehrere Möglichkeiten
* Suchmaschine
* Nachfragen
Sorry, wenn ich mich an der Stelle jetzt auch einfach mal einmische ...
Du darfst natürlich gerne benutzen und schreiben was du willst. Kein Thema.

Doch wenn ich erst mal recherchieren soll, von was jemand überhaupt redet - und in diesem speziellen Fall werden das hier nur wenige sein - überlese ich solche Postings einfach.

Natürlich könnte man jetzt sagen, wer bestimmte Abkürzungen nicht kennt, hat eh keine Ahnung von dem, was gefragt ist. Stimmt vermutlich zu 99%. Doch Tag für Tag lassen sich irgendwelche Leute neue Abkürzungen einfallen. Da kann man nicht immer auf dem Laufenden sein.

Nicht böse gemeint, nur mal als Denkanstoß.

- Siegfried
- Beiträge: 5908
- Registriert: 09.07.2008, 01:14
- Wohnort: e-mail: dbs@digibuchservice.de
- Website
Re: Internationaler Vertrieb & Formatanpassung
Alexa68 hat geschrieben:Warum ist es in diesem Forum nicht erlaubt Abkürzungen, die in meinem beruflichen Umfeld täglich verwendet werden, zu benutzen?
Vermutlich, weil die relative Effizienz kumulierter Kommunikationssubstrate auf der funktionalen Relation zwischen der absoluten Kapazität des Rezipienten und dem quantitativen Thesaurus offerierter Informationen basiert.
Ist leider so.
(Das wird so in meinem beruflichen Umfeld verwendet - verstehen aber auch nur die Wenigsten).

Fröhliche Grüße
Siegfried
Korrektorat: 1,- Euro pro angefangene 1.000 Zeichen // Layout Buchblock: 1,- Euro pro Seite zzgl. 19 % USt. // Buchcover 20,- oder 30,- Euro inkl. 19 % USt. // Sonderpreise auf Anfrage per E-Mail oder PN
Re: Internationaler Vertrieb & Formatanpassung
In meinem beruflichen Umfeld liegt der Schwerpunkt eindeutig auf der JUX Erfahrung. Versteht leider auch nicht jeder.
Viele Grüße
Monika

Viele Grüße
Monika
»Better a witty fool, than a foolish wit.« (Shakespeare’s »Twelfth Night«)
Re: Internationaler Vertrieb & Formatanpassung
Monika K. hat geschrieben:In meinem beruflichen Umfeld liegt der Schwerpunkt eindeutig auf der JUX Erfahrung.
So, wie ich die TE bislang wahrgenommen habe, wird sie derzeit googlen und später nachfragen, wofür diese Abkürzung steht …
Fröhliche Einheit!
Re: Internationaler Vertrieb & Formatanpassung
mtg hat geschrieben:Fröhliche Einheit!
Danke! Dir auch einen schönen Feiertag!
»Better a witty fool, than a foolish wit.« (Shakespeare’s »Twelfth Night«)
- gabiglander
- Beiträge: 33
- Registriert: 12.05.2020, 15:59
- Website
Re: Internationaler Vertrieb & Formatanpassung
@ Siegfried
....ich verstehe zwar kein Wort, verstehe aber trotzdem was Du ausdrücken willst!
Super gemacht
....ich verstehe zwar kein Wort, verstehe aber trotzdem was Du ausdrücken willst!
Super gemacht

Zurück zu „Buchhandel und Vertrieb“
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast
Über BoD
BoD™ ist die führende deutsche Self-Publishing-Plattform. Seit mehr als 20 Jahren sind wir die Anlaufstelle für das einfache, schnelle und verlagsunabhängige Veröffentlichen von Büchern und E-Books. Bereits mehr als 40.000 Autoren haben sich mit uns den Traum vom eigenen Buch erfüllt.